【PR】

  

Posted by TI-DA at

2018年02月25日

les cours de フランス語 43【体のパーツの表現】

Bonjour!
je suis しょうG

本日は、
La corps humain(a human body)
体のパーツをフランス語で表現してみます!

La corps humain

【la tête (head) 】
il a toujours la tête dans les nuages.
he always lost in thought.
彼はいつも物思いにふけっている
※dans les nuages : in a cloud

【les cheveux (hair)】
j'aime ta nouvelle coupe de cheveux.
i like your new haircut.
※ nouveau (new) 男 → nouvelle
※ coupe → to cut

【une oreille (ear) 】

【des oreilles (ears) 】

【un oeil (eye) , des yeux (eyes) 】
j'ai une poussière dans l'oeil.
I have a dust in the eye.
目に埃が入った

elle a de beaux yeux bleus.
she has beautiful eyes.

【le nez (nose)】
j'ai le nez qui coule.
i have a runny nose.
鼻が垂れる

【la bouche (mouth)】
Ne parle pas la bouche pleine.
Do not talk with full mouth.

【une dent (teeth)】
le dentiste ma dit de ma brosser les dents trois fois par jour.
the dentist told me brush my tooth three times per day.

【la langue (tange)】
j'aim les langues de chat.
i like a "langues de chat".
私はラングドシャが好きだ

【le coe (neck)】

【le brans (arm) , les brans (arms)】
prend-moi dans tes brans
take me in your arms.
あなたの腕の中に抱いて

quand il me prend dans ses brans.
when he hold me in his arms.
彼が私を腕の中に抱いている時

branchの例文は少しロマンチックな表現を選んでた!
さすが、フランス人!(笑)

【la main (hand)>】

【le doigt (finger)】
le pouce (thumb)
l'index (index)

【la ventre (stomach)】

まずは、第一弾としてこんな感じ。

tu comprends ?

Au revoir.


フランス語のLINEスタンプ作ってみました!
フランス語LINEスタンプ

  


2018年02月18日

フランス語でLINEスタンプ!

Bonjour!
je suis しょうG

最近、レッスン記事を更新できてませんねがーん
その間にLINEのフランス語スタンプを作成してみました。

フランス語LINEスタンプ

是非、ご覧ください!

Au revoir.





  


Posted by しょうG at 21:19Comments(0)雑談所

2018年02月12日

十数年ぶりのパリ

Bonjour!
je suis しょうG

しばらくブログをサボっている間にParisまで行っちゃいました。




十数年ぶりでしたが、変わらずの街並みに感動!
今回は完全なフリープラン。

定番のエッフェル塔に、
エッフェル塔

凱旋門のような定番スポットを巡り、
凱旋門

テレビで観て気になっていたお店へ突撃!
鴨

自由気ままにParisを散策してきました。
しかし、5日間では、全く時間が足りず。

計画の半分くらいしか消化できなかった。

遊ぶとこ多すぎ!

また計画を立てねば…!と思ってます。

次回からParis旅行記を少しずつ、紹介してみようかな。

Au revoir.





  


Posted by しょうG at 11:37Comments(0)Paris

2017年12月15日

11.旅行で使えるフランス語【色々な表現】

Bonjour!
je suis しょうG

旅行時に使えそうなちょっとした表現をご紹介。

▶︎美術館で日本語ガイドが欲しい時
Est-ce que vous avez un guide audio en Japonais ?
(Do you have a Japanese guide ?)

Est-ce que c'ese payant (gratuit)?
(Is this charge(free)?)


▶︎靴や服のサイズを質問したい!
Servez-vous  (Take yourself)

Taille  (size)

Quelle taille ?  (what is size ?)

C'est ma taille 42.
(My size is 42.)

Je chausse du 42.
(I'm looking for size 42.)

C'est trop grand.  (it is too big.)

C'est trop petir.  (it is too little.)

C'est trop serré.  (it is too tight.)


▶︎金額についての感想
Est-ce que c'est cher ?
(is it expensive ?)

Pour une marque connue, ce n'est par cher.
(For famous brand, it is not expensive.)


▶︎色んな標記
Marche / Arrêt (ON / OFF)

Poussez / Tirez (PUSH / PULL)

Ouvert / Fermé (OPEN / CLOSE)

Haut / Bas (UP / DOWN)

Chaud / Froid (HOT / COLD)


▶︎階層のカウントは日本とちょっと違う
Rez - De - Chaussée(Grand Floor)
→“RDZ”で略される場合が多い

Premier étage (First Floor)

Deuxieme étage (2nd Floor)

Prendre l'ascenceur (Take a elevater)


▶︎空港で
Douanes (customs:税関)

Départs / Arrivées (depature / arrival)

Porte (GATE)

Le vol 450F en direction de Tokyo.
(Fright 450 direction to Tokyo)

フランス語看板

tu comprends ?

Au revoir.






  


2017年12月04日

10.旅行で使えるフランス語【街で迷ったら?】

Bonjour!
je suis しょうG

街で迷ったら、まずこのセリフ。

Je suis perdu(e).
(I am in lost.)


Pouvez-vous me montrer où on est sur la plan ?
(Can you show me where we are on the map?)


Mapでの通りの表示も覚えよう。
Bd ▶︎ Boulevards(大通り)

通りの広さで比べると、

Boulevards > Avenue > rue

というイメージらしい。

そして、通行出来ない表示も知っている必要がある。
Dé Fense d'entrer / Entrée interdite
共に、“keep out”の意味

続けて、道案内のロープレを。
Que cherchez-vous ?
(where are you looking ?)

Comment y aller ?
(can I go by walk ?)

Je vous conseille de prendre le métro.
(I advice you to take a metro.)

Est-ce que vous avez un plan du métro ?
(Do you have a metro map ?)

Descendez après trois stations.
(get off after 3 stations.)
C'est la troislème station.
(it is the 3rd station.)


さて、道を聞いたものの、うまく聞き取れない時は…。

Pouvez-vous répéter, s'ilvous plaît ?
(please, speak again.)

Pouvez-vous parler plus lentement ?
(can you speak more slowly ?)


これで道に迷っても大丈夫!

map

tu comprends ?

Au revoir.